• Waouh! - stand by me - stand by you - Playing For Change

    Merci Alain "j'en ai les poils encore tout droits!!!!!!" , j'ai jamais vu un truc comme ça.

    Waouh! - stand by me - stand by you - Playing For Change

    no matter who you are no matter were you go in your life ...

    Roger Ridley (Santa Monica, Calif.), Grandpa Elliott (New-Orleans, Louisiane), Washboard Chaz (New-Orleans), Clarence Bekker (Amsterdam, Pays-Bas), the Twin Eagle Drum Group (Zuni, Nouveau-Mexique), François Viguié (Toulouse, France), Cesar Pope (Rio de Janeiro, Brésil), Dimitri Dolganov (Moscou, Russie), Roberto Luti (New-Orleans), Django Degen (Barcelona, Espana), le groupe Sinamuva (Umlazi, Afrique du Sud), Stefano Tomaselli (Pise, Italie), Vusi Mahlasela (Mamelodi, Afrique du Sud)

    ------------------------------------------

    [Roger Ridley ( From Santa Monica California ) ]
    This songs says ah: ” No matter who you are, no matter where you go in your life at some point you gonna need somebody to stand by you.

    [Roger Ridley ( From Santa Monica California ) - Singing ]
    Oh ya, oh my darling, stand by me. No matter who you are, no matter where you go in life, you gonna need somebody to stand by you. No matter how much money you got or friends you got; you gonna need; somebody to stand by you.

    [Grampa Elliot ( New Orleans Louisiana ) - Singing ]
    When the night has come and the land is dark and that moon is the only light we see. No I won’t be afraid , no I won’t shed one tear just as long you people come and stand by me.

    [Overlapping - Chorus Singing ]

    [Roger Ridley ( From Santa Monica California ) ]
    Darling, darling, stand by me.

    [Grampa Elliot ( New Orleans Louisiana ) - Singing ]
    Oh Oh Oh, Stand by me.

    [Roger Ridley ( From Santa Monica California ) ]
    Oh, Stand, Stand, Come On Stand By Me, ya.

    [Verse Two]

    [Clarence Bekker ( From Amsterdam Netherlands ) ]
    When that sky, that we look upon, when she tumble and fall on the mountains they should crumble into the sea.

    [Background Musician Playing For Change ]

    [ Twin Eagle Drum Group From Zuni, New Mexico ]

    [Clarence Bekker ( From Amsterdam Netherlands ) ]
    I won’t cry, I won’t cry, No, I won’t shed a tear, just as long as you stand - stand by me, So darling, so darling.

    [Background Musician Playing For Change ]

    [ Francois Viguie From Toulouse, France ( Playing For Change With The Tambourine ]

    [Overlapping - Clarence Bekker / Roger Ridley - Chorus Singing ]
    Stand by me.

    [ Cesar Pope From Rio de Janeiro, Brazil ( Playing For Change Guitar ]

    Oh, Stand by me.
    Please stand, stand by me

    [ Dimitri Dolganov From Moscow, Russia ( Playing For Change Stand up Violin ]

    ---------------------------------------------

    Reprise, puissante reprise de "Stand by me" de
    Ben E. King


    Stand by me

    When the night has come
    And the land is dark
    And the moon is the only
    light we'll see,
    No, I won't be afraid,
    No, I won't be afraid
    Just as long as you
    stand,
    Stand by me.

    So darling, darling

    Stand by me
    Oh, stand by me.
    Oh, stand,
    Stand by me,

    Stand by me.


    If the sky that we look
    upon
    Should tumble and fall
    Or the mountains should
    crumble to the sea,
    I won't cry, I won't cry,

    No, I won't shed a tear,
    Just as long as you
    stand,
    Stand by me.

    So darling, darling,

    Stand by me.
    Oh, stand by me.
    Oh, stand,
    Stand by me,

    Stand by me.

    So darling, darling,
    Stand by me

    Oh, stand by me.
    Oh, stand,
    Stand by me,
    Stand by me

    --------------------------------------------

    Reste Contre Moi

    Quand la nuit arrive
    Et que le sol est sombre
    Et que la lune est la seule lumière que nous voyons
    Non, je n'aurai pas peur
    Oh, je n'aurai pas peur
    Tant que tu restes
    Tu restes contre moi

    [Refrain]
    Alors chérie, chérie
    Reste contre moi
    Oh, reste contre moi
    Oh, reste, reste contre moi, reste contre moi

    Si le ciel que nous regardons d'en bas
    Pouvait dégringoler et tomber
    Ou si les montagnes pouvaient s'écrouler dans la mer
    Je ne pleurerai pas, je ne pleurerai pas
    Non, je ne verserai pas une larme
    Tant que tu restes
    Tu restes contre moi

    [Refrain] (x2)

    A chaque fois que tu es malheureuse
    Pourquoi ne resterai-tu pas contre moi, oh reste contre moi

    --------------------------------------------

    Très connue grâce à John
    Lennon


    Stand by me (Accords)

    John Lennon

    Intro: Do Lam Fa Sol Do (2x)

    (Do)When the night (Do) has come (Do) (Lam)and the land is dark (Lam)
    and the moon (Fa) is the only (Sol) light to see (Do) (Do)

    (Do) No I won't (Do) be afraid (Do) (Lam) No I..I won't be afraid (Lam)
    Just as long (Fa) as you stand (Sol) stand by me (Do) (Do)

    Darling (Do) Darling (Do) Stand By Me (Lam)
    Oh Now Now (Fa) Stand by me
    (Sol)Stand by me (Do)

    If the Sky that we look upon should tumble and fall
    and the mountains should crumble to the sea

    I won't cry I won't cry No I..I won't shed a tear
    Just as long as you stand by me stand by me

    Darling Darling Stand By Me
    Oh Stand by me
    Stand by me
    Stand by me

    Whenever your in trouble won't you stand by me
    Oh now now stand by me oh stand by me stand by me

    Darling Darling Stand By Me
    Oh Stand by me
    Stand by me
    Stand by me

    Partager via Gmail

    votre commentaire
  • Crise

    Crise

    Quand les gros maigrissent, les maigres meurent.

    Lao-Tseu

    Partager via Gmail

    votre commentaire
  • L'italiano - Toto Cutugno

    Pour mes fils Eh! on ne peut pas toujours être sérieux! Bon mais, l'Italie pour mes minots c'est quelque chose. Aujourd'hui ça vote berlusconi, mon Italie à moi c'est autre chose. "ma verra un giorno che tutti quanti lavoreremo in libertà."

    L'italiano - Toto Cutugno

    Lasciatemi cantare
    con la chitarra in mano
    lasciatemi cantare
    sono un italiano


    Buongiorno Italia gli spaghetti al dente
    e un partigiano come Presidente
    con l'autoradio sempre nella mano destra
    e un canarino sopra la finestra
    Buongiorno Italia con i tuoi artisti
    con troppa America sui manifesti
    con le canzoni con amore
    con il cuore
    con piu' donne sempre meno suore
    Buongiorno Italia
    buongiorno Maria
    con gli occhi pieni di malinconia
    buongiorno Dio
    lo sai che ci sono anch'io

    Lasciatemi cantare
    con la chitarra in mano
    lasciatemi cantare
    una canzone piano piano
    Lasciatemi cantare
    perche' ne sono fiero
    sono un italiano
    un italiano vero

    Buongiorno Italia che non si spaventa
    e con la crema da barba alla menta
    con un vestito gessato sul blu
    e la moviola la domenica in TV
    Buongiorno Italia col caffe' ristretto
    le calze nuove nel primo cassetto
    con la bandiera in tintoria
    e una 600 giu' di carrozzeria
    Buongiorno Italia
    buongiorno Maria
    con gli occhi pieni di malinconia
    buongiorno Dio
    lo sai che ci sono anch'io

    Lasciatemi cantare
    con la chitarra in mano

    lasciatemi cantare
    una canzone piano piano
    Lasciatemi cantare
    perche' ne sono fiero
    sono un italiano
    un italiano vero.

    La la la la la la la la...

    Lasciatemi cantare
    con la chitarra in mano
    lasciatemi cantare
    una canzone piano piano
    Lasciatemi cantare
    perche' ne sono fiero
    sono un italiano
    un italiano vero.

    Traduction trouvée sur la toile:

    Laissez moi chanter, guitare à la main
    Laissez-moi chanter, je suis un Italien


    Bonjour l'Italie, (bonjour) les spaghetti al dente
    Et un partisan comme président, qui porte toujours la radio
    Dans sa main droite et (qui a) un canari sur la fenêtre

    Bonjour Italie, avec tes artistes, avec trop d'Amérique
    Sur tes manifestes. Avec tes chansons chantées avec amour et (de tout) coeur
    Avec plus de femmes et toujours moins de bonnes soeurs

    Bonjour l'iItalie, bonjour Marie
    Aux yeux pleins de mélancolie, bonjour Dieu
    Sais-tu que j'existe moi aussi ?

    Laissez-moi chanter, guitare à la main
    Laissez-moi chanter une chanson tout doucement
    Laissez-moi chanter, parce que j'en suis fier
    Je suis un Italien, un véritable Italien

    Bonjour Italie qui ne s'effraie pas,
    Qui a de la mousse de rasage à la menthe, un costume rayé
    "sur le bleu", et (sur) le ralenti du match de foot le dimanche à la télé

    Bonjour l'Italie avec ton café serré,
    Avec tes nouvelles chaussettes dans le premier tiroir,
    Ton drapeau chez le teinturier et ta '600 (Fiat seicento) qui a la carosserie abîmée

    Bonjour l'Italie, bonjour Marie
    Aux yeux pleins de mélancolie... Bonjour Dieu
    Sais-tu que j'existe moi aussi ?

    Laissez-moi chanter, guitare à la main
    Laissez-moi chanter une chanson tout doucement
    Laissez-moi chanter, parce que j'en suis fier
    Je suis un Italien, un véritable Italien

    Laissez-moi chanter, parce que j'en suis fier
    Je suis un Italien, un véritable Italien :o)
    La la la la la la la la...

    Partager via Gmail

    votre commentaire
  • JOAN BAEZ "Wagoner's Lad"

    (pour ma fille)

    JOAN BAEZ "Wagoner's Lad"

    Oh, hard is the fortune of all woman kind
    She's always controlled, she's always confined
    Controlled by her parents until she's a wife
    A slave to her husband the rest of her life

    Oh, I'm just a poor girl my fortune is sad
    I've always been courted by the Wagoner's lad
    He's courted me daily, by night and by day
    And now he is loading and going away


    Oh, my parents don't like him because he is poor
    They say he's not worthy of entering my door
    He works for a living, his money's his own
    And if they don't like it they can leave him alone

    Oh, your horses are hungry, go feed them some hay
    Then sit down here by me as long as you may
    My horses aint hungry, they won't eat your hay
    So fare thee well darlin i'll be on my way

    Oh, your wagon needs greasing your whip is to mend
    Then sit down here by me as long as you can
    My wagon is greasy, my whip's in my hand
    So fare thee well darlin, no longer to stand

    Partager via Gmail

    votre commentaire
  • Quand’è tu balli - Feli

    Quand’è tu balli - Feli

    (Accords Sunemu.net)

    Mim
    Lascia da cantu amarore è tristezza
    Si7
    amarore è tristezza
    Si7
    A vita hè corta è u tempu ùn aspetta
    Mim
    è u tempu ùn aspetta

    Lascia da cantu amarore è tristezza
    amarore è tristezza
    Veni à ballà piglia gustu à a festa
    piglia gustu à a festa

    Ripigliu :

    Lam
    Quand'è tù balli pocu impreme l'età
    Mim
    Tuttu ognunu s'arrizza è si mette à ballà
    Si7
    Faci à strappa catene
    Mim
    Metti focu in le vene

    A notte và spampillente di lumi
    Spampillente di lumi
    Batte a festa u piacè corre à fiumi
    u piacè corre à fiumi

    Ne trema l'aria è a terra dinù
    è'a terra dinù
    S'infiara l'ora quand'è tù balli tù
    quand'è tù balli tù

    Ripigliu

     

    Partager via Gmail

    votre commentaire