-
SILENZIU
Pour ma puce
D'aspettati nantu à loca vioti di vita
E francà petra eterna, in cammini spuddati
Chi allonga un mumentu, in stunda infinita
Se tu chi arrechi riposu à i sogni scappatiE di dolu u mondu si vesti, qualchi ora
E pianta in accordu tutti i ghjochi schirzosi
Dendu i disgraziati una siti di mora
Si tu chi arrechi riposu à i capa strosiMa si sgrana u tempu di l'anni siccati
E si fighjola partenzi à l'errenti spassati
Lasciendu una piazza à fiddoli brammati
Se tu arrechi riposu à l'animi andatiL'occhja sarani chjusi à u chjassu à piddà
Sarani muti i stundi, 'llu 'nuccenti viaghju
E risposti 'llu mondu so di fatalità
Se tu arrechi pinseri a l'ommu malatuso di fatalità
Se tu arrechi pinseri a l'ommu malatu ...
1 commentaire -
Canti popolari corsi (Salavadore Viale) 1855
La chanson polulaire de l'île de Corse (Austin de Croze) 1911
Les voceri de île de Corse (Frédéric Ortoli) 1887
Voceri chants populaires de la Corse précédé d'une excursion faite dans cette île en 1845 (A. L. A. Fée) 1850
LES CHANTS DE LA MORT ET DE LA VENDETTA De la Corse (J. B. MARGAGGI) 1898
LES CHANTS DE LA MORT ET DE LA VENDETTA De la Corse (J. B. MARGAGGI) 1898
Canti popolari : canti corsi (Niccolo Tommaseo) 1841
Lien vers des livres anciens numérisés par le museu di a Corsica
votre commentaire -
Natali d'altro - I SURGHJENTI
Pour ma puceUn natali d'altrò
Una volta dinò in u celu stiddatu
Chjuccarà a ciccona in segnu d'alegria
Pà imparà à u mondu chì u bambinu hè natu
Purtendu cù a gioia, a grazia è l'armunia
I cari criaturi in un sonniu nucenti
À u dulci calori di u cippu di Natali
Aspittarani à veda cù un sguardu lucenti
Chì un magu li purtessi i più beddi rigali
A notti scurrarà in a casa serena
Tuttu sarà dulcezza, tuttu serà amori
Ma in un cantu di u mondu pà d'altri animi in pena
Ùn sarani chè guai, dolu è crepacori
Ripiddu
Forsa un ghjornu natali sarà segnu di paci
Forsa si pisarà un alba di spiranza
Forsa pudarà fà chì a guerra si taci
È chì u mondu sanu cunnosci a fratiddanza
Culà quanti urfaneddi fighjularani u celi
Nò par senta cantà chì u bambinu hè natu
Ma sè a morti ceca i cuprarà d'un veli
Cusì voli u distinu in issu locu dannatu !
I mughja di u cannonu sarani i so cumpagni
U cippu di natali una casa usciata
Una fitta di pani pà fà cissà i lagna
È pà un tintu avvena, una vita straziata
Culà quanti urfaneddi bramarani un surrisu
Quiddu di una mamma chì li staria à latu
È culà quantu sguardi ricircarani un visu
Oramai sparitu ma mai sminticatu
1 commentaire -
Indications, remarques :
Intro : Lam Ré/Si (le Ré/Si se joue avec la corde Mi aigu à vide)
Lam Ré/Si Lam
Sottu à un celu spurgulatu
Ré/Si Lam
À mezu à un alivetu
Ré/Si Lam
Un agnellucciu hè natu
Ré/Si Lam
È campa chietu, chietuLam Sol Do
L’accarezza un zitellu
Sol Lam
È u cura un pastore
Sol Do
In ‘ssu locu cusì bellu
Sol Lam
A vita pare d’amoreFa Sol Lam
Ancu u più finu fiore
Fa Sol Lam
In sè piatta una spina
Fa Sol Do Mi7 Lam
A vita pare d’amore
Fa Sol Lam Ré/Si
Ma piegne A PalestinaIn un pratu verdicheghja
L’arbicella di dumane
È l’agnellu saltilleghja
À l’asgiu di e lite umaneSò cusì belli ‘ssi lochi
Quandu l’ora hè sirena
Quandu sò spenti i fochi
È appaciata a penaAncu u più finu fiore
In sè piatta una spina
A vita pare d’amore
Ma piegne A Palestina
A vita pare d’amore
Ma piegne A Palestina
votre commentaire -
PA TE "CHILE"
Aghju vistu u to celi
Ammantatu di suffrenza
Sgraniddà à cor afflitu
A prighera imputenza
E 'sse foli crepacori
A to ghjenti hè paura
Abbughjatu hè l'avvena
Sarrati in u silenziu
E u mari chi và
A imbarcà tanti viti
E u mari chi và
E si porti in esiliu
Pà tè "chile"...
Aghju intesu u to cantu
Lampà l'indiferenza
Incurdà tanti cora
E schiarì i cuscenzi
Rinvivi nant'a i spondi
A to ghjenti ritrova
A guitarra s'hè infiarata
A spianà u marosu
E u mari vultà
S'he impetrat'à primura
Hè u mari culà
Quand'hè domma a paura
Pà tè "chile"...
"chile" spirà
A "chile" vultà
"chile" cantà
A "chile" sbarcà
Pà carrughja e stradeddi
S'incamina a fedi
U to celi hè spannatu
E si sbramma u vidi
E u ventu chi tira
Hà truncatu i maghja
Di u bateddu ingordu
Chi carcaia l'esiliu
E u ventu chi và
Canta pà l'alamedda
Un populu chi và
Asciuva i so feriti
Pà tè "chile"...
"chile" di u vultà
Una tarra da riva
A to storia s'hà da sbuccinà
"chile"...Accords pris sur SUNEMU
Intro : mim lam si7
mim/lam
AGHJU VISTU U TO CELI
Si7/mim
AMMANTATU DI SUFFRENZA
mim/lam
SGRANIDDÀ À COR AFFLITU
Si7/mim
A PRIGHERA IMPUTENZA
mim/lam
E 'SSE FOLI CREPACORISi7/mim
A TO GHJENTI HÈ PAURA
mim/lam
ABBUGHJATU HÈ L'AVVENA
Si7/mim
SARRATI IN U SILENZIUDo/lam
È U MARI CHI VÀ
Si7/mim
À IMBARCÀ TANTI VITI
Do/lam
È U MARI CHI VÀ
Si7/mim
E SI PORTI IN ESILIUFa/si7
PÀ TÈ "CHILE"...
1 commentaire
Suivre le flux RSS des articles
Suivre le flux RSS des commentaires